影子's profileHappiest_ShadowPhotosBlogLists Tools Help

Blog


    January 30

    又是这样……

    下午到火车站买票,本以为学生票提前10天,谁知今天就变成6天了,售票员服务态度又极差,爱理不理的,强烈鄙视!每次来火车站买票都不顺利,郁闷…… 坐在回学校的公车上,我在想这个城市有什么让我喜爱的呢?在我要离开的那天,我会对它又很多的留恋吗?看着车外一晃而过的建筑物和车水马龙,在脑子里搜寻了一遍,无果。一个浮躁和喧嚣的城市,本是文化古国我却感受不到,也许在这个城市的一角还保留古国的文化;原来我一直也没有融入这个城市的,正如尹蔚不能融入我所在的城市一样,我也没办法爱上她的家乡。这里的人太BH,我不喜欢;总是碰到这样的人,甚至食堂或是图书馆,像是上辈子谁欠了他一般,吝啬微笑。不要以工作劳累和琐碎为借口,谁又不是呢?服务态度总是一个基本的素质和职业道德吧?在这个城市经历了好几次鄙视服务态度的感受,快让我对这个城市失望了……

    回到校园,也许以后只有校园能让我留恋了,外面喧嚣的世界令我望而却步了,混杂的……

    头晕,回去好好休息……

    2007.01.30

    January 27

    幸福会再来 Happiness Will Come Again

     

    Are you aware that everything in our life always seemingly imitate each other?


    The things you encountered today appeared to have happened before ,only the trivial details were somewhat different .


    Take, the scene of love, for example, your lovers may have been different over the years, whereas there are many things you might also have experienced in the past .Falling in love is no more than the several specified phases. The flirtation between lovebirds is also simply about the several specific steps. Also the quarrel between the two is nothing but for the several specified reasons. The breakup, or failure in love, seems to bear lots of subtle resemblances to the previous one, too.

    Things occur between friends, like jealousy, aloofness, diffidation, are not fresh. Haven't these sorts of things arisen between you and your friends before ? This time, the roles have been exchanged only.

    It is not only the people who appear in our lives that we seemingly have known, but also our life . Say you have once hurt the one who was deeply in love with you .And one day you were hurt by the one you were deeply in love with. It was not what we call nemesis, because there was no right or wrong about feelings between man and woman. Nor was there so called circulation. We considered startlingly that all the things before our eyes were out of nemesis ,which were merely man's life . The miscellaneous things in our life will originally imitate each other .

    Love is like this , so is long or forever parting .
    Happiness is like this, and so is sorrow.

    To be a human will sometimes be tedious in that the things happened were too similar. To be a human will sometimes be fun, because we know happiness will come again due to similarity.

    快乐会重来

    有没有发觉,人生的万件事情,总好像是互相模仿?


    你今天遇到的事情,从前好像已经遭遇过了,只是细枝末节有点不同罢了。


    比如爱情的场景,多少年来,你爱的人不一样,但是,许多事情你从前也经历过了。恋爱也不外乎那几个阶段。情侣调情,也不外乎那几个步骤。两个人吵架,也不外乎那几个理由。后来的分手,或者失恋,跟上次失恋也好像有很多微妙的相似。


    朋友间发生的事,像妒忌、疏远、绝交,并不新鲜。你以前不也是跟朋友发生过这些事情吗?只是,这一次,大家的角色对调了。


    似曾相识的,不单单是一些在我们生命里出现的人,还有我们的生活。你曾伤害一个爱你至深的人,一天,你被你至深的人深深伤害。这并不是什么报应,男女感情,无所谓对错,也无所谓循环。我们吃惊地以为眼前一切是报应,这只不过是人生。人生里的万件事情,本来便会相互模仿。


    爱情如是,生死别离如是。

    快乐如是,悲伤也如是。


    做人有时很闷,因为发生的事太相似了。做人有时很有趣,因为相似,我们知道快乐会重来。

     

    January 25

    水瓶座的由来

         在特洛伊城里,住着一位俊美的王子。他的俊美容貌,连城中美女都自叹不如。

      有一天,神界将举办宴会,可是替宙斯倒酒的一个女孩子受伤了,所以没有人能够代替做这项工作。於是宙斯非常苦恼,不晓得该怎么辨。众神看宙斯这样烦恼,很想帮忙找人代替,可是介绍来的女孩子,宙斯都不是很满意。

      一天,阿波罗神来到特洛伊城,看到俊美的王子正在和宫女游玩。他心想,人间竟然有如此俊美的王子,於是阿波罗回到神界,将他在特洛伊城看到的情况报告给宙斯听,宙斯觉得不可思议,很想亲眼目睹特洛伊王子。

      当宙斯看过特洛伊王子之后,每天就朝思暮想,於是宙斯有一种邪恶的想法在心中酝酿。

      宙斯又来到特洛伊城,等特洛伊王子单独行动时,宙斯变成一支大老鹰,在王子注意时,一把抓住王子回到神界。

      特洛伊王子来到神界,宙斯要他代替受伤的女孩为宙斯倒酒,於是王子就在无可奈何的情形下,只好待在神界。

      王子非常想念家乡、家人,同时特洛伊国王也非常思念王子,不知他到哪儿去了。宙斯觉得渐愧,不忍王子一天天消瘦,於是托梦给国王,告诉他王子在神界中的情形。为了安慰国王,送给国王几匹神马以为慰劳。

      而宙斯也让王子回去特洛伊城看国王,然后再回来神界替宙斯做倒酒的工作,特洛伊王子从此在天上变成水瓶,负责给宙斯倒酒。

      每当夜晚望着星空时,有没有看到一个闪耀的水瓶星象,正在为你倒酒的样子呢!

     

    为什么瓶子的眼泪最多?(很感人的故事)  
       
      伊是特洛伊城的王子,是一位俊美不凡的少年。他的容貌是连神界都少有的。 

      伊不爱人间的女子,他深深爱着的是宙斯神殿里一位倒水的侍女。这个平凡的侍女曾经在一个夜晚用曼妙的歌声捕获了伊的心,也夺走了特洛伊城里所有女孩的幸福。 

      天界的那个女孩叫海伦,和特洛伊城里最美丽的女子海伦拥有同样美丽的名字。宙斯非常喜爱海伦,尽管她只是一个侍女。可是有一天,海伦无意中听到太阳神阿波罗和智慧女神雅典娜关于毁灭特洛伊城的决定,海伦不顾戒律赶去给王子伊报信。结果在半途中被发现,宙斯的侍卫们将海伦带回了神殿。

        宙斯不忍处死她,但决定好好惩罚她。在他的儿子阿波罗的提示下,宙斯决定将这份罪转嫁给与海伦私通的特洛伊王子身上。 

      这天,宙斯变做一只老鹰,降临在特洛伊城的上空。他一眼就看见在后花园中散步的王子。宙斯惊呆了,他见过许多美丽的女神和绝色的凡间女子,却从来没见过如此俊美的少年。宙斯被伊特别的气质深深吸引,一个罪恶的念头油然而生。他从天空俯冲下来,一把抓起伊,将他带回了神殿。 

      在冰冷的神殿,伊见不到家人也见不到海伦,他日渐憔悴。而宙斯却逼迫伊代替海伦为他倒水,这样他就可以天天见到这个美丽的男孩。宙斯的妻子女神赫拉是个嫉妒成性的女子,她看在眼里,怒在心头,她不仅嫉妒宙斯看伊时那样无耻的眼神,更嫉妒伊有着她都没有的美丽光华。于是赫拉心生毒计,决定加害这个无辜的王子。她偷偷将海伦放走,海伦自然要与伊私逃下界,这时她再当场将两人捉住。雅典娜明白这是赫拉的计谋,但也无能为力,被激怒的宙斯决定处死伊。然而,就在射手奇伦射出那致命一箭的刹那,侍女海伦挡在了伊的胸前! 

      眼看奸计没能得逞,赫拉恼羞成怒之下,将伊变成了一只透明的水瓶,要他永生永世为宙斯倒水。然而,水瓶中倒出来的却是眼泪!众神无不为之动容,于是宙斯变将伊封在了天上,作一个忧伤的神灵。 

      伊夜夜在遥远的天际流泪,人们抬头看时只见一群闪光的星星仿佛透明发亮的水瓶悬于夜空,于是叫它水瓶座。 

    淡定

     
    不知为何也会这样不淡定。
    有些东西自不必争论,日久自知晓。不了解的我从不轻易下定论。“永远不惮以最坏的恶意揣测别人”。一个故事,两种解读。
     
    你曾说:“梦想道路之险阻,人人皆知,但谈何容易,起点刚刚起步。突然想钻回孤独的一角,哼唱最初的调。是否清醒也是一种罪过?”
    清醒如你,也会被误解有心机如你,可是我喜欢你的清醒,懂得倾听自己心里的声音,做自己的选择。我从不敢说了解你,喜爱你的人自是只看到你的美好,另外的一些会挑剔会吹毛求疵。从一开始就没有觉得你有多么高尚多么遥不可及,却喜爱上了一种闪光的平凡。别人的评价都是那么苍白,坚持自己才让自己快乐。不管能走多远,那有怎样呢,经历过就不会遗憾,毕竟走过这一回。未来无论在哪,你也没有失去什么。
     
    所以我会学着更淡定,因为早就觉得有些事情没有争的必要。呵呵,好像这也是水瓶座的一个性格特点呢。
    January 24

    New Begining

     
    这几天心情不错。今天天空也变晴了,有少少的阳光。
     
    22日,第一次过了一个有蛋糕的生日,第一次收到那么多礼物,大家一起聚聚还挺开心的。大概在兴奋中沉沦了两天,哈哈。
     
    有些事情也许没有知道的必要。有些话不说比说了好,有些话是永远不会说的。
     
    今天从JWQ那知道了一些故事。命中有时终须有,命中无时莫强求。感觉自己的幸福,幸运如我,庆幸自己碰到的都是简单的人,简单快乐。
     
    最好的朋友,也许不在身边,而在远方。突然觉得最好的朋友,还是应该有距离。friends agrees best at distance!
     
    A nice begining!
     
    2007年开心一点
     
         第一,拥抱失败和挫折。
     
         第二,快乐需要意义。无论在工作中还是生活中,多参与既愉快又有意义的活动。
     
         第三,头脑说了算。快乐与否在大多数情况下取决于人们的主观意识。态度不同,心情自然也不同。

      第四,越简单越好。

      第五,身体也重要。

      第六,感激要说出来。学会欣赏和感激生活中美好的事物相当重要——不论是人还是事,是美丽景色还是一个微笑。


     
    January 22

    Whistle down the wind

    Whistle down the wind 
     歌手:Various Artists  

    Whistle down the wind
    Let your voices carry
    Drown out all the rain
    Light a patch of darkness
    Treacherous and scary
    How l at the stars
    Whisper when you're sleepy
    I'll be there you hold you
    I'll be there to stop
    The chills and all the weeping
    Make it clear and strong
    So the whole night long
    Every signal that you send
    Until the very end
    I will not abandon you my precious friend
    So try and stand the tide
    Then you'll raise a banner
    Send a flare up in the sky
    Try to burn a torch
    And try to build a bonfire
    Every signal that you send
    Until the very end
    I'm there
    So whistle down the wind
    For I have always been right there

    January 17

     
    一早起来看窗外,满以为能看到雪白的大地,但是并没有想像中的那样,一点点失望。不过我们还是打算去玩玩雪照照雪景。一大早起来,趁着还有“新鲜”的雪,来到西大门这边,没一会儿lj就抛弃我们这些室友,飞奔到她实验室的大伙中去了(真不HD,不过在哪快乐就去哪呗^O^),jwq同学也和她的同学玩去了,剩我跟铁林,yqg也是就要走(咋个个都走了nie,zhangwei同学又还在睡懒觉呢,哈哈),我就叫来了wsy。不过似乎他只想玩雪,不像我们这些女孩子那样臭美就奔着照相来的,俺们是趁着年轻多留点痕迹啊,哈哈。拍了些照片直到相机没有电才罢休。今年还能看到雪还是挺开心的^_^
     
    PS:昨天晚上写的网络不好没发上来:
     
    刚下了阵大雪,本以为今年看不到雪了。来场洋洋洒洒的大雪那才好呢,多有冬天的气氛。这几天都是阴雨天气,很冷。今天心情有点沉闷,昨晚做梦没睡好。突然来场大雪,心情豁然开朗,喜欢这样的感觉,可惜下了雨,外面还是很湿,不然就冲出去玩啦,仰起脸迎接大片的雪花……等明天要是有积雪再出去玩了,哈哈^O^
    今晚做个好梦!
    January 16

    辛波丝卡名作:一见钟情


        Love at First Sight
      They're both convinced
      that a sudden passion joined them.
      Such certainty is beautiful,
      but uncertainty is more beautiful still

      Since they'd never met before, they're sure
      that there'd been nothing between them.
      But what's the word from the streets, staircases, hallways—
      perhaps they've passed each other a million times?

      I want to ask them
      if they don't remember—
      a moment face to face
      in some revolving door?  
      perhaps a "sorry" muttered in a crowd?
      a curt "wrong number" caught in the receiver?

      but I know the answer.
      No, they don't remember

      They'd be amazed to hear
      that Chance has been toying with them
      now for years.
      Not quite ready yet
      to become their Destiny,
      it pushed them close, drove them apart,
      it barred their path,
      stifling a laugh,
      and then leaped aside.

      There were signs and signals,
      even if they couldn't read them yet.
      Perhaps three years ago
      or just last Tuesday
      a certain leaf fluttered
      from one shoulder to another?
      Something was dropped and then picked up.

      Who knows, maybe the ball that vanished
      into childhood's thicket?
      There were doorknobs and doorbells
      where one touch had covered another
      beforehand.
      Suitcases checked and standing side by side.

      One night, perhaps, the same dream,
      grown hazy by morning.
      Every beginning
      is only a sequel, after all,
      and the book of events
      is always open halfway through.

    一见钟情  
     
    陈黎  译
     
    他们彼此深信  
    是瞬间迸发的热情让他们相遇  
    这样的确定是美丽的  
    但变幻无常更为美丽  
     
    他们素未谋面  
    所以他们确定彼此并无任何瓜葛  
    但是听听自街道、楼梯、走廊传出的话语——  
    他俩或许擦肩而过一百万次了吧?  
     
    我想问他们  
    是否记不得了——  
    在旋转门  
    面对面那一刻?  
    或者在人群中喃喃说出的「对不起」?  
    或者在听筒截获的唐突的「打错了」?  
    然而我早知他们的答案。  
    是的,他们记不得了。  
     
    他们会感到诧异,倘若得知  
    缘分已玩弄他们  
    多年。  
     
    时机尚未成熟  
    成为他们命运的准备,  
    缘分将他们推近,驱离,  
    忍住笑声  
    阻挡他们的去路,  
    然后闪到一边。  
     
    有一些迹象和信号存在,  
    即使他们尚无法解读。  
    也许在三年前  
    或者就在上个星期二  
    有某片叶子飘舞于  
    肩与肩之间?  
    有东西掉了又捡了起来?  
    天晓得,也许是那个  
    消失于童年灌木丛中的球?  
     
    还有事前已被触摸  
    层层覆盖的  
    门把和门铃。  
    检查完毕后并排放置的手提箱。  
    有一晚,也许同样的梦,  
    到了早晨变得模糊。 
     
    每个开始  
    毕竟都只是续篇,  
    而充满情节的书本  
    总是从一半开始看起
     
    2007.01.16
    January 15

    再别康桥

     
                           Very quietly I take my leave
             As quietly as I came here;
             Quietly I wave good-bye
             To the rosy clouds in the western sky.

             The golden willows by the riverside
             Are young brides in the setting sun;
             Their reflections on the shimmering waves
             Always linger in the depth of my heart.

             The floatingheart growing in the sludge
             Sways leisurely under the water;
             In the gentle waves of Cambridge
             I would be a water plant!

             That pool under the shade of elm trees
             Holds not water but the rainbow from the sky;
             Shattered to pieces among the duckweeds
             Is the sediment of a rainbow-like dream?

             To seek a dream? Just to pole a boat upstream
             To where the green grass is more verdant;
             Or to have the boat fully loaded with starlight
             And sing aloud in the splendour of starlight.

             But I cannot sing aloud
             Quietness is my farewell music;
             Even summer insects heep silence for me
             Silent is Cambridge tonight!

             Very quietly I take my leave
             As quietly as I came here;
             Gently I flick my sleeves
             Not even a wisp of cloud will I bring away 
     

     轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手, 作别西天的云彩。
     那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾。
     软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔波里,我甘心做一条水草。
     那榆荫下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。

     寻梦? 撑一支长篙,向青草更青处漫溯,满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。
     但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥!
     悄悄的我走了,正如我悄悄的来;我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。
    January 13

    No Big Deal

     

    Looking from a distance, seems like I've lost it all
    And everyone around me is waiting for this girl to fall
    But my heart is missing, I just lost control
    If I don't know why, why would I know how?

    I've been working with the devils, trying to exercise
    The feelings I've been hiding down on a darker side
    But full completed treading I never sold my soul
    I'm simply moving on, going, gone

    And I'm losing the fight to make sense of it all
    Got to build on my lie so I'm saved from the fall
    I'm subjected, expected to know what I feel
    But I don't feel nothing, it's alright, no big deal

    How can I expect anybody to understand?
    I've been silent treating all on my own demands
    Now all I need is freedom on this ego-land
    Wanna do no wrong
    I'm simply moving on, I'm going, going, gone

    I think I'm losing the fight to make sense of it all
    Got to build on my lie so I'm saved from the fall
    I'm subjected, expected to know what I feel
    But I don't feel nothing, it's alright, no big deal

    And after all I know, there's nothing left to say
    And I will fall my falls, I'll take it all
    I'm moving on, going, gone

    And I'm losing the fight to make sense of it all
    Got to build on my life so I'm saved from the fall
    I'm subjected, expected to know what I feel
    But I don't feel nothing, it's alright, no big deal

    Till I'm saved from the fall
    I'm subjected, expected to know what I feel
    But I don't feel nothing, it's alright, no

    January 11

    Windows XP + Cygwin + ns-allinone-2.28的安装

     
    这两天安装NS-2,经过了n次的失败和摸索,现在终究还是没有安装成功,早就听说安装NS2稍不小心就会出错,之前已经搜集了n多人的安装经验,谁知道仍然要经受如此磨难:(
     
    按照“http://140.116.72.80/~smallko/ns2/mysetup_en.htm”步骤,中途还是出现错误(还是我不够耐心,中途觉得有错就停止了,be patient!)。明天再继续了。
     
    从网络论坛看到的安装经验总结(http://www.netforum.com.cn/forum_posts.asp?TID=4591),明天严格按照这个方法做,应该可以成功的:

    一、安装cypwin

    下面几个categories是必须要选择:
    XFree86-base、 XFree86-bin、XFree86-prog、XFree86-lib、XFree86-etc、
    make、patch、perl、gcc、gcc-g++、gawk、gnuplot、tar和gzip。

    二、安装ns2.28

    1 點選桌面上的cygwin小圖示。

    2 把ns-allinone-2.28.tar.gz文件放在Cygwin中home的目录下
    (像我安装在E:\cygwin下,就放在E:\cygwin\home\***\下,***是你注册的名字)(我刚开始没有按照这步操作,把ns-allinone-2.28.tar.gz放在了其他地方)后来证明路径设置错误,不能使用NAM的原因就在这里。

    3 使用tar xvfz ns-allinone-2.28.tar.gz解開所下載的壓縮檔。)(我刚开始没有按照这步操作,而是用WINRAR直接解压)

    4 使用cd ns-allinone-2.28進入ns-allinone-2.28的目錄,並使用"./install"開始安裝ns2。大概会化2个钟。

    5 請編輯HOME目錄下的.bashrc,把ns2相關的路徑加入PATH中,更新环境变量,运行下面的命令:
       1)在命令行中输入pwd

       2)注意返回的目录路径(如我的返回值是:/home/***/ns-allinone-2.28)

       3)在:/home/***/下运行下列命令更新你的~./bashrc文件:

        export NS_HOME=/home/XXX/ns-allinone-2.28(这里要严格按照刚才的返回值输入)

        export PATH=$NS_HOME/tcl8.4.5/unix:$NS_HOME/tk8.4.5/unix:$NS_HOME/bin:$PATH

        export LD_LIBRARY_PATH=$NS_HOME/tcl8.4.5/unix:$NS_HOME/tk8.4.5/unix:$NS_HOME/otcl-1.9:$NS_HOME/lib:$LD_LIBRARY_PATH

        export TCL_LIBRARY=$NS_HOME/tcl8.4.5/library

    6 在命令列中輸入startxwin.bat。會產生一個新的視窗X WIN

    7 在此X WIN命令視窗中輸入

    cd ns-allinone-2.27/ns-2.27/ns-tutorial/examples

    ns example2.tcl

    大功告成!

    2007.01.11

    January 09

    ……

     
    今天无意中听说有一首惠州话版的《爸爸我回来了》,想找来听听,在网上搜索,又无意中看到一些客家歌曲,听了听,感觉不错,有一首《月光光》很好听呢。听到乡音还是挺亲切的。啥时候也能有惠州话的歌曲?不过用惠州话唱歌还是难度挺大,很难唱出美感来吧,呵呵;还看到一些讨论惠州话是属于广州话语系还是客家话语系的文字,及一些惠州话的常用词汇,有些很好笑啊,挺好玩,哈哈,突然发觉客家文化也挺有内涵的,去了解一些还是挺有意思,看来自己对自己家乡的许多东西都不了解,惭愧~!
     
    ……
     
    2007.01.09
    January 08

    里尔克:严重的时刻

     
       严重的时刻
     
    此刻有谁在世上某处哭,
    无缘无故在世上哭,
    在哭我。
     
    此刻有谁夜间在某处笑,
    无缘无故在夜间笑,
    在笑我。
     
    此刻有谁在世上某处走,
    无缘无故在世上走,
    走向我。
     
    此刻有谁在世上某处死,
    无缘无故在世上死,
    望着我。
     
     
    附:
     
    陈敬容译这首诗时,曾这样说过:“宇宙的广阔无边,时间永续无尽。大地上每一个角落,时间长河中每一分钟,都有什么可能正在诞生或正在消亡,也或许正在行动。试想,假若你好端端的,忽然听见这世上某处有人在哭——在为你哭;或是在笑——在因你而笑;看见有人正在向你走来但又不知何故;有人正在死去而双眼直勾勾望着你……在那样一个时刻,在那极短暂的分秒之间,面对其中任何一种情境,谁能不被异常的严峻所震慑呢?那一瞬间,你似乎听到了来自大宇宙神奇的声音,突然领悟了生命的奥秘。”
    January 01

    2007

     
    湿的地面,是昨夜的小雨。鸟语。路一边是光秃秃的树,另一边依然有绿叶……
    2007第一个早晨,走在安静的校园。冷风吹,平静。
    如何&为何感动,或许因那些歌声,或许因为。。。,已不重要。2006,我拾起一份感动。
    2007……
    同愿每个人的新年愿望都能实现^_^